Oversatt verden: Polen

Arrangementsinformasjon

Fredrikstad har en stor polskættet befolkning som på bidrar til byens utvikling på en aktiv måte. På samme måte som situasjonen er med Romania, kan den norske befolkningen for øvrig lite om situasjonen i landet generelt, i en tid da landet går i en stadig mer verdikonservativ retning, og om polsk litteratur spesielt. 

                                                

 Lege og leder i Den Polske Foringene i Fredrikstad, Zbigniew Stanislaw Gorski forteller om forholdet mellom Norge og Polen. 

Samtiden-redaktør og oversetter Christian Kjelstrup har oversatt den Nobelpris-vinnende dikteren Wisława Szymborskas diktsamling Livet er den eneste måten. I vinter ble denne diktsamlingen satt opp ved Nationaltheatret og høstet jubelbrus fra publikum og anmeldere. Kjelstrup kommer for å holde et miniforedrag om Szymborska og arbeidet med å oversette Livet er den eneste måten.

reise
litteratur
polen